網絡紅人兼時評人阿茲哈哈倫律師加入批判財長林冠英行列

2018年06月26日     70,807     檢舉

(2018年6月25日)在財政部長為發布部長級中文版文告辯護後,網絡紅人兼時評人阿茲哈哈倫(Azhar Harun)律師也加入批判林冠英的行列。

筆名為Art Harun的阿茲哈在自己的面子書帳號提出,財長林冠英的論點是指,憲法賦予所有人使用、學習母語的權利,所以他也應該擁有使用除馬來語和英語以外的語言發文告的憲法權利。但,阿茲哈不認同林冠英在發文告使用中文翻譯文告的舉措。

「親愛的部長,這恰恰相反,」他在他的臉書上寫道。

「根據聯邦憲法,官方語言是馬來文。」

他還質疑林冠英在執行公務時,是否使用中文而不是馬來語為國語。

「不要傲慢和不屑一顧。你真的在挑戰它。「新馬來西亞」應該有一個限制。」他說。

林冠英在發表了幾篇僅以中文寫成的部長聲明後,被前朝政府的網絡軍團面子書專頁《國陣之友》大做文章,更指林冠英在破壞馬來西亞官方語言體制。

但也是民主行動黨秘書長的林冠英駁斥了有關指責,並誓言繼續使用除馬來語和英語之外的中文文告,並表示這反映了新政府對多語言和全球化的承認。

「新馬來西亞是一個包容,尊重和多元化的國家。在保護馬來語作為官方語言的地位的同時,我們還需要掌握使用其他語言以提高我們的競爭力,「林冠英說。

他的聲明在臉書上得到了讚揚,包括來自Mydin大賣場連鎖店的零售巨頭Ameer Ali Mydin。

同時,阿茲哈說,他對林冠英的批評不應該被標籤為種族主義。

「我不是種族主義者。而且我不是在談論馬來人的權利,也不是在說「推崇馬來語」或其他東西。

「但請按你部長職,做你應該做的。畢竟,你自豪地宣稱'我不是中國人,我是馬來西亞人'。你顯示錯誤的信號。態度錯誤。

「馬來西亞官方在官方語言為馬來西亞語時,會用中文發布聲明(你看,我甚至不稱之為馬來語),好心啦!別傻了!」他補充說。

土團黨賽沙迪也加入批判林冠英

另,林冠英也受到希盟友黨,土團黨青年團團長賽沙迪(Syed Saddiq Syed Abdul Rahman)的批評。賽沙迪指出,國家語言法第2節指出應該使用國家語言作為官方語言。

「這意味著已經同意馬來語應該用於官方政府業務,包括政府官方聲明。而這也符合《聯邦憲法》第152條第(1)款的規定,即馬來文是國語,」他說。

賽沙迪在一份聲明中表示,重要的是在所有官方政府業務中協調使用馬來語,以防止公眾對政府交流的混淆。

賽沙迪也補充,如有必要,官方聲明可翻譯成英文和任何其他語言,但應優先考慮在初步聲明中使用馬來語。

以下是阿茲哈面子書帖文原文內容:

Quote

Under the Federal Constitution, no one is prevented from speaking, teaching, or learning other languages. In the spirit of the constitution, what is wrong with issuing a translated press release in Chinese or other languages?」 asked Lim.

End quote

Quite to the contrary dear Minister, under the Federal Constitution, the OFFICIAL language is Bahasa Malaysia.

You are issuing a press statement and conducting a press conference as part of discharging your OFFICIAL duties.

Don's be arrogant and dismissive of this.

You are really pushing it.

There is a limit to "new Malaysia."

I am not racist. And I am not talking about Malay rights or the proverbial "mertabatkan Bahasa Melayu" and stuff.

But please do your job as a Minister as you should be.

After all, you were the one who so proudly proclaimed "I am not Chinese, I am Malaysian."

You are showing the wrong signal. The wrong attitude.

What Malaysian OFFICIAL who issue statement in Mandarin when the OFFICIAL language is Bahasa Malaysia (you see, I am not even calling it Bahasa Melayu).

Please lah.

Don't be stupid!

Don't be stupid, Art Harun schools Guan Eng on constitution

The vocal lawyer says there is a limit to the 'new Malaysia' and that the finance minister is 'really pushing it'.

PETALING JAYA: Vocal lawyer Azhar Harun has become the latest to join the chorus of criticism against Lim Guan Eng, after the finance minister defended his action of issuing official ministerial statements in Mandarin.

Azhar, popularly known by his pen name Art Harun, said Lim’s argument that he had the constitutional right to use languages other than Malay and English reeked of arrogance.

「Quite to the contrary, dear minister,」 he wrote on his Facebook. 「Under the Federal Constitution, the official language is Bahasa Malaysia.」

He also questioned Lim for using Mandarin instead of Malay as the national language when discharging official duties.

「Don』t be arrogant and dismissive of this. You are really pushing it. There is a limit to the 『new Malaysia』,」 he said.

內容未完結,請點擊「第2頁」繼續瀏覽。